你可能沒有聽說過這個詞candystorm在現在之前。它不是非常使用,即使在公關和營銷世界。事實上,大多數人在談話中使用的公關可能沒有聽過。但這是一個偉大的詞,它非常描述性偶爾發生的公共關係和營銷行業。
Candstorm與Shitstorm
一個candystorm是一個術語,沒有自己的真正意義。事實上,最好的方式找到這個詞的意思是看相反的詞。相反的“candystorm”是一個“石*風暴。“換句話說,大規模問題的反麵事件;史*風暴通常指啟動的一係列事件。
這與公關的方式是“史*風暴”一詞通常指的是公司的一個大問題,媒體報道。例如,您可能使用術語,當談到安然醜聞或者其他的大醜聞已經在最近的新聞。
德國政治家建立這一項
的方式是第一次使用這個詞來描述一個巨大的支持。它是由一個德國的政治家,然後談到克勞迪婭·羅斯,用它來描述她的突然在推特上的支持者。後來使用的創造者來引用愛德華·斯諾登與Twitter標簽,要求人們支持他。
這個詞成為在德國很受歡迎,但它隻有現在開始到歐洲其他國家。在美國,它不是非常使用,然而,雖然使用時,它通常是在公關或營銷圈子裏。
一個candystorm是一件好事。這意味著你正在接受一大堆的好東西。在公關的使用,它可能是指大量的積極推動你的公司,讓他們發生的或者其他東西聲譽媒體提振。從字麵上理解,人們喜歡糖果,整個風暴是非常吸引人的。這就是為什麼這個詞得到普及。但就像那麼多新術語,它可能會改變,變成完全不同的隨著時間的推移。現在,如果你在公關或營銷,你總是難以捉摸的candystorm祈禱。